DALMATINSKI JELOVNIK POSTAO HIT NA "MREŽAMA": Hrvatsko jelo prevedeno na engleski je za PLAKANJE OD SMEHA
Foto: Shutterstock

Ipak, šta se desi kada ugostitelj ne zna engleski jezik dovoljno dobro, te pomoć za prevod potraži na gugl translejtu. Ako je suditi prema stranici "Dnevna doza prosječnog Dalmatinca", njegov meni tada postaje viralna objava na društvenim mrežama.

 

 

Jedan ugostitelj iz Dalmacije, poslužio se gugl translejtom, te je jelo "pivac (pevac) sa prilogom" pretvorio u "singer with attachment" što je izazvalo burne reakcije na društvenim mrežama.

"Pa ti naruči ako smeš", "Da li je prilog "mogu li te pesmom zvati", "Nemojte da platite prevodioca, dovoljan je Gugl translejt", "Gotovo je, gasi internet", bili su samo neki od komentara.

PROČITAJTE KLIKOM OVDE NAJVAŽNIJE AKTUELNE VESTI

Komentari (0)

Loading