Lokalna pivara iz Kanade je napravila veliku grešku u imenu svog novog piva

Alo.rs/B.B | Razbibriga 2020-08-11 08:19:19 2020-08-11 08:19:19

Pivara u kanadskoj pokrajini Alberti izvinila se zbog naziva jednog od svojih novih piva koji u prevodu sa maorskog jezika znači "stidne dlake", a ne "perje" kako su kreatori piva mislili.

Promo

Pivara iz Alberte pre dve godine u prodaju je pustila pivo pod nazivom "Huruhuru - Perje", a ime je dobilo po hmelju od kojeg je napravljeno.

Poseban hmelj uzgaja se na Novom Zelandu, a pivo od takvog hmelja poznato je po laganoj teksturi i pomalo citrusnom ukusu, idealnom za letnje osveženje, pojasnili su iz pivare.

Ali, početkom prošle nedelje jedan je Maor je uočio grešku i na Fejsbuku pojasnio da se na jeziku kojim govori njegov starosedelački novozelandski narod reč "huruhuru" ne prevodi kao "perje", već kao "stidne dlake".

Dodao je da je pre puštanja piva u prodaju vlasnik pivare trebao da konsultuje stručnjake za maorski kako bi se izbegla ovakva greška.

Vlasnik pivare Majk Patrakin  je kazao da mu ni u koj slučaju nije bila namera da uvredi Maore ni njihovu kulturu i jezik, te da se "iskreno izvinjava svima koji su se osetili povređenima".

Pročitajte još:

Expand player
Pogledajte više